nhiều chuyện
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Gossipy, meddlesome, talkative (about trivial matters): Describes a person who frequently talks about or interferes in the petty, trivial, or private affairs of others, often in an annoying or unwelcome way.
- Nosy, busybody: Can imply a person who is overly curious about matters that do not concern them.
Usage Examples
- Adjective:
- Chị ấy rất nhiều chuyện, lúc nào cũng bàn tán về hàng xóm. (She is very gossipy; she's always talking about the neighbors.)
- Đừng có nhiều chuyện, việc của người ta thì mình đừng xen vào. (Don't be meddlesome; other people's business is not for you to interfere in.)
- Anh ta bị mọi người xa lánh vì tính nhiều chuyện. (He is avoided by everyone because of his nosy nature.)
Advanced Usage
- "tính nhiều chuyện": a gossipy/meddlesome character or personality.
- Cô ấy có tính nhiều chuyện nên ít bạn thân. (She has a gossipy nature, so she has few close friends.)
- Used to directly criticize or advise someone against prying behavior.
- Nhiều chuyện quá không tốt đâu. (Being too nosy is not good.)
Variants and Related Words
- Lắm chuyện: An exact synonym with identical meaning and usage.
- Đứa bé đó lắm chuyện lắm. (That child is very meddlesome.)
- Chuyện: Story, matter, affair. The core noun meaning "matter" or "story," which forms the basis of this adjective.
- Nhiều: Many, much, a lot. The adjective meaning "many," which combines with "chuyện" to form this concept.
Synonyms
- Tò mò: Curious (can be neutral or negative, but less strong than "nhiều chuyện").
- Hay mách lẻo: Tattletale, telltale (specifically denotes telling on others).
- Xía vào chuyện người khác: To meddle in others' affairs (a descriptive phrase).
Related Phrases
- Ngồi lê đôi mách: To gossip idly (an idiom specifically for gossiping).
- Mấy bà hàng xóm ngồi lê đôi mách cả ngày. (The neighbor women gossip idly all day.)
- Chuyện bé xé ra to: To make a mountain out of a molehill (an idiom for exaggerating a trivial matter, a related behavior).
Notes on Meaning
- Primary Connotation: The term is almost always negative and critical. It describes an undesirable personality trait.
- Scope: It refers not just to talking a lot ("nói nhiều"), but specifically to talking about or interfering in ("chuyện") that are often none of one's business.
- Not to be confused with: "Nhiều câu chuyện" (many stories), which is a neutral descriptive phrase. "Nhiều chuyện" is a fixed adjective describing a person's character.
- như lắm chuyện